Accéder au contenu principal

Le primaire

Véritable poumon de notre groupe, l’école primaire est constituée de 26 classes du 1AEP au 6AEP. Dans chaque classe, nous nous efforçons de maintenir des petits effectifs, en moyenne 20 enfants afin d’assurer un enseignement et un suivi de qualité.

Nous offrons un espace coloré pour grandir en humanité, une éducation qui dépasse la simple accumulation de connaissances en développant des projets et des actions axés sur le savoir-être et le vivre-ensemble.

هي نبض القلب بالنسبة لمجوعتنا ، تشمل على أربع و عشرين فصلا ( الأول ابتدائي السادس ) . وفرنا فضاء فسيحا، يسمح فيه للتلاميذ بالتحرك بكل حرية، و لتحقيق ذلك نظم هذا الفضاء باستعمال ألوان مختلفة، و كل لون يرمز لقيمة معين.


L’épanouissement, l’engrais pour la transmission du savoir

Convaincus qu’un enfant heureux et épanoui apprend et mémorise mieux, nous nous forçons de créer un climat de confiance et d’écoute de chaque enfant et de ses parents. Notre école est ouverte aux familles et nous nous rendons toujours disponibles pour accueillir les familles, être à leur écoute et créer un cadre privilégié d’accompagnements des enfants, si besoin.

Dans cette perspective, les enfants déjeunent dans leur classe le midi avec leur enseignant : ce temps informel permet de renforcer la qualité des relations et favoriser un vivre-ensemble de qualité.

الإحساس بالاطمئنان و المتعة طريقة لنقل المعرفة

نعمل جاهدين من أجل خلق جو مبني على الثقة المتبادلة مع مواكبة و تتبعهم لذلك فمدرستنا هدفها هو الانفتاح ، لذلك فنحن دائما مستعدون لاستقبال أولياء التلاميذ و الاستماع إليهم ، وخلق جو التحاور و التشاور و لهذا التلاميذ يتناولون وجبة الغداء داخل أقسامهم مع أساتذتهم ، و هذه فرصة تتسنى لهم بالاقتراب أكثر من أساتذتهم و الإحساس بالثقة و الأمان ، فيعبر التلميذ عما يخالجه بكل حرية .


Des pédagogies actives pour stimuler nos enfants

Parce que le monde est toujours en mouvement, que les enfants d’aujourd’hui ont des besoins différents, notre groupe est toujours en recherche et en réflexion pour adapter ses pédagogies, d’autant plus que nous devons nous adapter à la singularité de chaque enfant. Ainsi, études récentes en neurosciences, pédagogies nouvelles sont pour nous un vivier de réflexions et d’expérimentations au sein de nos classes. Nous privilégions les pédagogies actives et participatives pour motiver nos élèves et leur permettre de s’approprier les savoirs indispensables à la poursuite de leur scolarité.

بيداغوجية نشطة لتحفيز أطفالنا

لأن العالم في حركية دائمة ، فأطفال اليوم محتاجون لبيداغوجية مختلفة ، لذا فمجموعتنا تعمل جاهدة في اختيار الطرق المثلى لهم من أجل تحفيزهم و استكمال مشوارهم في أحسن الظروف ، و نسعى إلى أن نتكيف مع خصوصية كل طفل ، فنحن متميزون ببداغوجية نشيطة و تشاركية لتحفيز تلاميذنا و السماح لهم لتلائم كل منها إلى إيقاعهم و المعرفة اللازمة لمواصلة تعليمهم .


IMG_2344

تعليم مزدوج في قلب مؤسستنا

كل حصة تستغرق 45 دقيقة حتى نجعل المتعلم لا يحس بالملل و نسعى إلى شد اهتمامهم و تركيزهم فأساتذة اللغة – الفرنسية و العربية – يستقبلون تلامذتهم و يقترحون مقررات مختلفة و مشاريع محددة وهادفة لكل مادة. لذلك فنهجنا يطور انفتاحا تقافيا لا غنى عنه ، لهؤلاء المتعلمين . ولا يجب أن ننسى اللغة الانجليزية باعتبارها لغة حية مع الحفاظ على هويتنا الوطنية .

Le bilinguisme au cœur de nos classes

Les journées sont découpées en séquence de 1 heure afin de renouveler l’intérêt et la motivation et faciliter ainsi la concentration des enfants. Par demi-journée, les enseignants de langue française et de langue arabe accueillent les enfants et proposent des programmes différents et des projets spécifiques à chaque langue. Notre approche développe une ouverture culturelle, indispensable à ces futurs adultes. Dès le CE1, les enfants sont initiés à l’anglais sous forme de chansons, de contes… 


img_3191

Une équipe soudée et dynamique

Enseignants de langue française, de langue arabe, de mathématiques, d’informatique… toutes ces personnes sont des expertes dans leurs domaines. Présents à nos côtés depuis de nombreuses années, notre équipe évolue dans un esprit familial, convivial et solidaire. Cette proximité humaine nous permet d’échanger et de partager nos pratiques professionnelles pour permettre à chacun de sortir de sa pédagogie habituelle et chercher à expérimenter, à innover dans sa classe, élément indispensable pour renouveler sa motivation professionnelle.

فريق تربوي متلاحم و حيوي

كل الهيئة التربوية هي خبيرة في مجال عملها موجودة إلى جانبنا لسنوات عديدة. فهي تتطور في روح أسرية و دية وداعمة . و هذا التلاحم يسمح لنا لنتبادل ممارستنا المهنية لتمكين الجميع من الخروج بمنهجية خاصة به ، و الابتكار داخل فصله فهذا العنصر الأخير مهم لتحديد دوافعه المهنية .


Notre fonctionnement

Lundi : 8h30 – 16h30
Mardi : 8h30 – 16h30
Mercredi : 8h30 – 12h30
Jeudi : 8h30 – 16h30
Vendredi : 8h30 – 16h30

La journée se déroule en continue, par séquence de 1heure afin de renouveler continuellement l’attention des élèves.


%d blogueurs aiment cette page :